網頁

2012年4月10日星期二

苗而不秀、秀而不實【歪批曲解】

子曰:“苗而不秀者有矣夫;秀而不實者有矣夫!”

【論語-子罕】

此“子曰”何解?請看老清歪批曲解~~

苗:就是播下種子,長出幼苗。應該是動詞性,出生的過程。
秀:就是稻、麥等莊稼吐穗揚花。也應該是動詞性,開花的過程。
實:就是結出果實。同樣是動詞,也是過程。

孔老夫子說:“莊稼出了苗而不能吐穗揚花的情況是有的;吐穗揚花而不結果實的情況也是有的。”

嗨,這不是廢話嗎,還有的種子死在地裡連芽都不發哪。老清想,那能治天下的半部論語,肯定沒有這句。

什麽?你是說孔老二在這句話中是以莊稼的生長、開花到結果來比喻一個人從求學到做官的過程?有道理,不過看歷史書上記載,孔老夫子學問很高,當時的各國領導人都不敢讓他當官,可憐風燭不須臾,到老還是四處遊說討官職……他算是“苗而不秀”還是“秀而不實”呢?好彩現在在天安門有個位置給他站站,算是有“實”了。

又不對?你是說孔仲尼是在教育他的學生,告訴學生,有的人很有前途,但不能堅持始終,最終達不到目的。希望他的學生既能勤奮學習,最終又能做官出仕。
這可沒道理,這不是堅持不堅持的問題,“苗而不秀”是性功能有問題,再堅持也沒用。“秀而不實”是生殖系統有問題,不是不努力啊。孔老夫子啊,常說“有教無類”,別不管學生的系統功能,一味求官啦……

“苗而不秀”,沒關係,可以喂牲口,“秀而不實”,沒關係,可以晾乾當柴燒,哈哈,這可是沒辦法的辦法,物盡其用嗎!

沒有留言: